Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

на самой вершине горы

  • 1 montagna

    f.
    1.
    1) гора; (zona montuosa) горная местность

    non ama il mare, preferisce la montagna — он не любит моря, он любит горы

    2) (grossa quantità) гора, куча, масса, множество (n.)

    "Quel sistema ha fatto bancarotta lasciando montagne di morti" (M. Cervi) — "Этот режим обанкротился, оставив после себя горы трупов" (М. Черви)

    2.

    montagne russe — американские горы

    tappa di montagna — (sport.) горный этап

    discorso della Montagna — (bibl.) нагорная Проповедь

    3.

    se Maometto non va alla montagna, la montagna va a Maometto — если Магомет не идёт к горе, гора идёт к Магомету

    Il nuovo dizionario italiano-russo > montagna

  • 2 аңга(н)

    : уст. аңган бажы макушка, самая вершина; дагның аңган бажында на самой вершине горы; аңга бажында вначале, сначала; аңга дугаар первый раз.

    Тувинско-русский словарь > аңга(н)

  • 3 top

    I
    1. noun
    1) верхушка, вершина (горы); макушка (головы, дерева)
    2) верхний конец, верхняя поверхность; верх (экипажа, лестницы, страницы); крышка (кастрюли); верхний обрез (книги); top of milk пенка молока; from top to toe с ног до головы; с головы до пят; from top to bottom сверху донизу
    3) (обыкн. pl) ботва (корнеплодов)
    4) шпиль, купол
    5) высшее, первое место;
    to come out on top
    а) победить в состязании, выйти на первое место;
    б) преуспевать в жизни; to come (или to rise) to the top всплыть на поверхность; fig. отличиться; to take the top of the table сидеть во главе стола
    6) высшая ступень, высшая степень; высшее напряжение; at the top of one's voice (speed) во весь голос (опор)
    7) (pl.) отвороты (сапог); высокие сапоги с отворотами
    8) (pl.) cards две старшие карты какой-л. масти (в бридже)
    9) mining кровля (выработки)
    10) metal. колошник
    11) naut. марс
    (a little bit) off the top не в своем уме
    to go over the top
    а) mil. идти в атаку;
    б) сделать решительный шаг; начать решительно действовать
    on top of everything else в добавление ко всему
    to be (или to sit) on top of the world быть на седьмом небе
    to be at the top of the ladder (или tree) занимать видное положение (особ. в какой-л. профессии)
    2. adjective
    1) верхний; the top shelf верхняя полка
    2) наивысший, максимальный; top speed самая большая скорость; top price самая высокая цена
    3) самый главный; top men люди, занимающие самое высокое положение
    top secret совершенно секретно
    3. verb
    1) покрывать (сверху) снабжать верхушкой, куполом и т. п.; the mountain was topped with snow вершина горы была покрыта снегом; to top one's fruit укладывать наверху лучшие фрукты
    2) подняться на вершину; перевалить (через гору); перепрыгнуть (через что-л.)
    3) покрывать (новой краской и т. п.)
    4) увенчивать, доводить до совершенства; to top one's part прекрасно сыграть свою роль
    5) превосходить; быть во главе, быть первым; this picture tops all I have ever seen эта картина - лучшее из того, что я когда-л. видел
    6) превышать; достигать какой-л. величины, веса и т. п.; he tops his father by a head он на целую голову выше отца; he tops six feet он шести футов ростом
    7) обрезать верхушку (дерева и т. п.; тж. top up)
    8) agric. покрывать
    top off
    top up
    II
    noun
    волчок (игрушка); the top sleeps (или is asleep) волчок вертится так, что вращение его незаметно
    old top старина, дружище
    * * *
    1 (a) ведущий; верхний; высший
    2 (n) верх; верхушка; вершина; высшая точка; высшая цена
    3 (v) достичь
    * * *
    * * *
    [ tɒp] n. верхушка, вершина, макушка; верхний конец, верхний обрез, верхняя поверхность; колпачок, крышка; шпиль, купол; высшее напряжение; высокое положение, первое место; высокие сапоги с отворотами, верх одежды или обуви; блузка, джемпер; две старшие карты какой-л. масти v. покрывать, срезать, обрезать верхушку, достигать вершины; превосходить, быть первым adj. верхний, высший, максимальный, самый главный, первый
    * * *
    ботва
    ведущий
    верх
    верхний
    верхушка
    вершина
    высочайший
    высшее
    высший
    дружище
    завершать
    колошник
    крышка
    купол
    максимальный
    макушка
    наивысший
    перевалить
    перепрыгнуть
    перо
    покрывать
    превосходить
    превышать
    проводной
    проводящий
    темя
    увенчивать
    украшать
    шпиль
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) верхушка, вершина (мачты, горы и т.д.); мор. марс б) макушка (головы, дерева), (тж.) голова в) купол г) горн. кровля (выработки) д) метал. колошник (верхняя часть доменной печи) 2) а) обыкн. мн. ботва (у корнеплодов) б) пучок, хохолок; грива в) кудель (моток ниток для пряжи) 3) а) мн. отвороты (у сапог) б) мн. высокие сапоги с отворотами 4) а) верхний конец, верхняя поверхность, верхняя часть б) верх (экипажа, лестницы, страницы) в) крышка (кастрюли) г) верхний обрез (книги) 2. прил. 1) верхний; находящийся на самой вершине 2) а) наибольший б) самый главный 3. гл. 1) а) покрывать(ся) б) покрывать (новым слоем краски и т. п.) в) с.-х. покрывать г) перен. увенчивать 2) а) перевалить (через перевал); перепрыгнуть (через что-л.) б) прям. перен. подняться на вершину в) превышать; достигать какой-л. величины, веса и т. п. г) превосходить; быть во главе, быть первым д) доводить до совершенства 3) а) обрезать верхушку (дерева и т. п.; тж. top up); срезать ветки (кустарников); обрывать головки (цветков) б) снимать верхний слой земли II сущ. юла, волчок (игрушка)

    Новый англо-русский словарь > top

  • 4 чоку

    чоку I
    1. теменная кость;
    2. перен. голова (человека), макушка;
    чокум барда мал жокпу? погов. была бы голова, а хлеб найдётся (букв. при наличии у меня макушки разве нет скота?);
    чоку талаштыра по макушке (ударить, стегнуть);
    чоку талаштыра Ыйманбайды басып-басып алып, атын ойнотуп чыга берди стегнув несколько раз Ыйманбая по макушке, он выехал, горяча коня;
    атаңдын куу чокусу! бран. сухая голова (сухой череп) твоего отца!;
    3. шихан, мар (горный рельеф), вершина, макушка;
    тоонун чокусу вершина горы;
    эң чокусунда на самой вершине его;
    кыл чоку самая вершина;
    кыл чокуга барыптыр, кыйлага көзүн салыптыр фольк. на самую вершину он взошёл, долго всматривался;
    бурч чокусу мат. вершина угла;
    көзү чокусунда прозорливый;
    көк чоку (о человеке) стреляный воробей; бывалый;
    чокунун карасы один из видов беркута;
    кубаарыңдын куу чокусу беле? а это тебе собака, что ли!;
    анда кубаарыңдын куу чокусу бар беле! какого чёрта тебе там делать!; на кой чёрт тебя туда понесло (понесёт) !;
    орой чоку см. орой IV.
    чоку- II
    клевать, выклёвывать;
    карга карганын көзүн чокубайт погов. ворон ворону глаз не выклюет;
    молдо билгенин окуйт, карга көргөнүн чокуйт погов. мулла читает то, что знает, ворона клюёт то, что видит;
    карганы каз ордуна көтөрсө да, бок чокуганын койбойт погов. если ворону возвысить даже до гуся, она не перестанет дерьмо клевать.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чоку

  • 5 top

    I [tɔp] 1. сущ.
    1) верхушка, вершина
    2) макушка (головы, дерева), голова
    Syn:
    head 1.
    3) купол, шпиль
    4)
    а) верхний конец, верхняя поверхность, верхняя часть
    б) верх (экипажа, лестницы, страницы)

    to put on / screw on a top — надеть, завинтить крышку

    to screw off / unscrew a top — снять, отвинтить, открыть крышку

    5) пучок, хохолок; грива (на макушке животного, птицы)
    Syn:
    tuft 1., crest 1.
    6)
    а) высшее, первое место
    - come to the top
    - rise to the top
    - come out on top
    б) высшая ступень, высшая степень; высшее напряжение
    Syn:
    Syn:
    7) глава (семьи, клана, формирования)
    8) что-л. самое лучшее, сливки, цвет
    Syn:
    cream 1., flower 1., pick I
    9) карт.
    а) ( tops) две старшие карты какой-л. масти ( в бридже)
    10) мор. марс
    11) горн. кровля ( выработки)
    12) метал. колошник ( верхняя часть доменной печи)
    13) обычно мн. ботва ( у корнеплодов)
    15) ( tops)
    ••

    off the top of one's head — навскидку, с ходу; первое, что приходит в голову

    to be / sit on top of the world — быть на седьмом небе

    to be at the top of the ladder / tree — занимать видное положение (особенно в какой-л. профессии)

    2. прил.
    1) верхний; находящийся на самой вершине

    top floor — верхний, последний этаж

    Syn:
    2) наибольший, наивысший, максимальный, верхний
    Syn:
    highest, utmost
    3) самый главный; ведущий; основной
    Syn:
    chief 2., leading 1.
    ••
    3. гл.
    1)
    а) покрываться, накрываться
    б) покрывать, накрывать

    The mountain was topped with snow. — Вершина горы была покрыта снегом.

    в) с.-х. покрывать
    Syn:
    cover 2., surmount, crown II 2., cap I 2.
    2)
    а) перевалить ( через перевал); перепрыгнуть (через что-л.)
    Syn:
    б) подняться на вершину прям. и перен.
    3) превышать; достигать какой-л. величины, веса

    She was so tall that she topped her father by a head. (W. Besant) — Она была на голову выше своего отца.

    Syn:
    4)
    а) превосходить; быть во главе, быть первым

    He topped them all. — Он всех их победил.

    Syn:
    5)
    а) обрезать верхушку (дерева и т. п.); срезать ветки ( кустарников); обрывать головки ( цветков)
    Syn:
    trim 3., poll 3., pollard 2., lop I 2., prune II
    Syn:
    - top out
    - top up
    II [tɔp] сущ.
    юла, волчок ( игрушка)
    ••

    Англо-русский современный словарь > top

См. также в других словарях:

  • Взятие горы Маковка — Первая мировая война Дата апрель май 1915 года Место Лесистые Карпаты Итог …   Википедия

  • Кавказские горы — Кавказские горы …   Википедия

  • Рифейские горы — (Рипейские горы, Рипы, Рифы, Рипеи, Рифеи) обозначение возвышенностей, дающих начало основным рекам Скифии; в греч. мифологии это и горы, на которых находилось жилище северного ветра Борея. Содержание 1 Античные источники 2 Толкования …   Википедия

  • Вулканы или огнедышащие горы — Типичная особенностью вулканов, по которой их легко признать это коническая их форма. В. представляют те отдушины, при посредстве которых внутренность земного шара сообщается с его поверхностью, те ходы, по которым из недр Земли доставляются на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Овцепикские Горы — (англ. Ramtops) вымышленная горная система в серии книг «Плоский мир» Терри Пратчетта. Содержание 1 Дискографические и климатические особенности …   Википедия

  • Овцепикские горы — (англ. Ramtops) вымышленная горная система в серии книг «Плоский мир» Терри Пратчетта. Содержание 1 Дискографические и климатические особенности 2 Пуп и …   Википедия

  • Хэншань (Хунань) — Хэншань Храм Чжужун на самой вершине горы …   Википедия

  • Шекляево — Село Шекляево Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Уданшань — Храм Наньян на скале …   Википедия

  • Удан — Храм Наньян на скале Храм на вершине Тяньчжу Уданшань (кит. 武当山, пиньинь Wǔdāng Shān, палл. Уданшань), гора Удан небольшой горный хребет в провинции Хубэй, который находится недалеко от промышленного города Шиянь и около 120 км от города Сянфань …   Википедия

  • Монастырь Святой Екатерины — У этого термина существуют и другие значения, см. Монастырь Святой Екатерины (значения). Монастырь Монастырь Святой Екатерины Μονὴ τῆς Ἁγίας Αἰκατερίνης …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»